单口喜剧中的幽默翻译探究——以Kevin Bridges脱口秀为例  

在线阅读下载全文

作  者:杨紫沂 

机构地区:[1]新疆财经大学,新疆乌鲁木齐830012

出  处:《现代英语》2022年第7期45-49,共5页Modern English

摘  要:幽默在人们生活中扮演着重要的角色,它不仅能够帮助人们缓解快节奏生活所带来的压力,还对身心健康有着很积极的影响。文章以单口喜剧中的幽默语言翻译为研究对象,以Kevin Bridges脱口秀为例证,从口音、肢体语言、文化三个角度研究如何通过字幕将幽默元素最大限度地传递给观众。Humor plays an important role in peopled life,it can not only help people relieve the pressure brought by the fast-paced life,but also has a very positive impact on physical and mental health.Taking the translation of humorous language in the stand-up comedy as the research object and the Kevin Bridges talk show as an example,this paper studies how to maximize the humorous elements to the audience through subtitles from the perspec-tives of accent,body language and culture.

关 键 词:目的论 视听文本 幽默翻译 Kevin Bridges 脱口秀 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] J975.2[艺术—电影电视艺术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象