翻译实践报告——以课堂英汉翻译实践为例  

在线阅读下载全文

作  者:杨婷 

机构地区:[1]南京信息工程大学文学院英语系,江苏南京210044

出  处:《海外英语》2022年第9期62-63,共2页Overseas English

摘  要:经过硕士阶段一学期的学习,笔者已经对翻译理论有了一定的了解。但是,在具体的翻译实践中,还是遇到了很多问题。该文重点围绕以下几方面的问题展开:对原文的理解方面、术语的翻译方面以及动名词转换方面。通过具体例子具体分析,从而对上述几方面的问题有更深一步的认识。

关 键 词:理解原文 术语翻译 动名词转换 翻译方法 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象