Caring for Canines  

在线阅读下载全文

作  者:Sue Carlton 马励(译) 

机构地区:[1]不详

出  处:《空中英语教室(高级版.彭蒙惠英语)》2022年第5期36-37,50,共3页Studio Classroom

摘  要:疫情期间被收养的宠物,最后并没有全被送回收容所2020年疫情流行的夏天.住在佛罗里达州坦帕湾的莎拉·洛加尔去“人道对待动物协会”挑选了一只小狗做伴她预想的是黑色的拉布拉多,但那里有一只焦糖色皮毛、棕色大眼睛的长腿小狗,而且看到她非常高兴。她当下就被迷住了。一年后,这只被她命名为“耐克蓝”的狗成了她脸书页面上的宠儿--跳入游泳池。In the pandemic summer of 2020,Sarah Logar[of Tampa Bay,Florida],went to the Humane Society to find a canine friend.She was thinking black Lab,but there was this long-limbed puppy,[with a]caramel coat[and]big brown eyes,[that was]very happy to see her.She was smitten.A year later,and the dog she named Nike Blue is the darling of her Facebook page,diving in a pool,rolling blissfully on his back,looking doe.eycd at the camera."He loves to cuddle,which is awesome because that's what I wanted,"said Logar,24,"He's kind of a goofball.He's my little sunshine."Turns out what some feared might follow the intense interest in adopting shelter pets in the pandemic largely has not happened:Pets are not being returned in droves as life inches back toward normal.

关 键 词:疫情流行 拉布拉多 收容所 焦糖色 游泳池 佛罗里达州 

分 类 号:R57[医药卫生—消化系统]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象