检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广东外语外贸大学南国商学院,广东广州510000
出 处:《海外英语》2022年第11期28-29,41,共3页Overseas English
基 金:广东外语外贸大学南国商学院校级大学生创新创业项目之“中国高校外宣翻译策略研究——以广东高校英文简介为例”(2020XJ72);广东省大学生创新创业项目之“中国高校外宣翻译策略研究——以广东高校英文简介为例”(S202112620002)。
摘 要:高校网页简介翻译通过网络传播,在中国高等教育国际化、对外宣传以及跨文化交流中发挥着重要的作用。本研究基于生态翻译学,从语言、文化、交际三大维度分析广东省独立院校的网页简介的英译状况,并在此基础上提出省译、意译以及改写编译的翻译策略,以利于提高高校网页简介的英译质量,提升高校对外宣传效果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.135.25