跨境电商平台茶产品外宣英译改良策略研究  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:冯思敏 方小卿[1] 

机构地区:[1]浙江科技学院外国语学院,浙江杭州310023

出  处:《海外英语》2022年第14期34-35,共2页Overseas English

基  金:2020国家级大学生创新创业训练计划项目“服务浙江茶叶跨境电商的‘茶译’双语微信公众号研发”(项目编号:202011057044)。

摘  要:在中国“一带一路”倡议的推动下,跨境电商零售贸易蓬勃发展,茶叶成为速卖通等跨境电商平台的热推产品。中国虽盛产茶叶,但商家在跨境电商平台上对茶产品的外宣文本英译却问题良多:产品主要信息缺失,英文译本缺乏准确性和交际性,未凸显中国茶文化内涵等。针对以上问题,研究茶产品的英译改良策略,提出译者应妥当处理译前文本,翻译中建立“受众意识”,凸显中国茶文化精髓,以期实现茶产品外宣文本的有效翻译和茶文化的有力传播,促进跨境茶叶贸易发展,推动中国茶产品和茶文化的进一步“走出去”。

关 键 词:跨境电商平台 中国茶产品 外宣英译 改良策略 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象