《等音节格律诗新译莎士比亚(选集)》  

在线阅读下载全文

出  处:《外国语》2022年第3期81-81,共1页Journal of Foreign Languages

摘  要:世界各国的莎学研究一直十分活跃,我国的莎著翻译也高居翻译文学之冠。莎士比亚是诗人,他的传世之作除了诗篇之外,多为数量庞大的诗剧。本书作者俞步凡运用汉语诗歌中传统的三、五、七及戏曲三三四等格律形式翻译莎著格律诗,弥补了历来散文或散文诗译法未能反映莎著格律诗原貌的缺憾。

关 键 词:格律诗 汉语诗歌 翻译文学 散文诗 莎学研究 传世之作 莎士比亚 诗剧 

分 类 号:I046-5[文学—文学理论] H315.9-5[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象