检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:赵海涛[1] 林佩荣 ZHAO Haitao;LIN Peirong
机构地区:[1]江西师范大学日本学研究中心,江西南昌330022
出 处:《重庆第二师范学院学报》2022年第5期36-40,共5页Journal of Chongqing University of Education
基 金:江西省社会科学“十三五”规划项目“石川达三中国题材小说研究”(19WT102)。
摘 要:身为日本著名小说家的村上春树还有一个重要的文学身份,那就是美国文学翻译家。小说翻译和文学创作之间有着千丝万缕的多维关联性,村上春树也认为文学翻译有如“偷偷潜入别人家房子”的体验,这种翻译体验随之就会与作家的固有文学观念产生共振,也相互干渉,对作家的文学创作产生诸多的影响,是一种既矛盾又统一的“偏见的爱”。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33