目的论指导下的周村古商城景区牌示英译  

在线阅读下载全文

作  者:季蕊 

机构地区:[1]山东理工大学外国语学院,山东淄博255000

出  处:《海外英语》2022年第19期27-28,56,共3页Overseas English

摘  要:翻译目的论的指导作用在于其可使译者更好地发挥主体性,灵活选择和运用不同的翻译策略和方法,最终实现翻译的最大价值。周村古商城景区作为国家AAAA级旅游景区之一,景区内的牌示英译为外国游客更好地了解景区提供了便利,也在文化传播和树立城市形象等方面发挥着重要作用。文章从翻译目的论的视角出发,明确了景区牌示存在的最终目的,分析了景区牌示英译现存的问题,总结了具体的翻译策略和方法,以期为国际游客提供更好的牌示文本解说。

关 键 词:翻译目的论 景区牌示 翻译策略 翻译方法 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象