中英文化差异下茶叶翻译的优化分析  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:刘秀娟 

机构地区:[1]晋中信息学院,山西晋中030800

出  处:《福建茶叶》2022年第11期166-168,共3页Tea in Fujian

基  金:山西省教育科学“十四五”规划2021年度课题:“产出导向法”指导下大学英语教学中文化输入策略研究(课题编号:GH-21242)。

摘  要:受到历史背景、社会人文等多种因素的影响,中英两国在对茶叶的物质和意识形态认知以及文化价值等方面都存在一定的差异性,这些差异性的存在对茶叶翻译带来了相应的影响,同时也造成了我国在茶叶出口中茶叶翻译存在一些问题。基于此,我们有必要在充分认识中英茶文化差异的基础上,探讨茶叶翻译的优化策略,通过提升茶叶翻译水平,进一步凸显中国茶叶市场的特性,为茶叶流通及经济效益的增长助力。

关 键 词:中英文化差异 茶叶翻译 优化分析 

分 类 号:TS971[轻工技术与工程] H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象