检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西安石油大学外国语学院,陕西西安710065
出 处:《现代商贸工业》2023年第5期70-71,共2页Modern Business Trade Industry
基 金:西安石油大学2021年教育教学改革项目“思政元素融入翻译专业文化类课程的研究与实践”的阶段性成果。
摘 要:中英软新闻具有一定的美学特征,新闻的生动简洁性的也体现了一定的美学价值。本文通过对中英软新闻语音和词汇方面的研究对比,将语言美学引入到翻译领域中,分析在翻译过程中美学的重要性和所侧重的翻译理论,既给后续的研究提供了一些新思路,也加强了文化之间的交流,推动了中国文化美的传播。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222