检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李玮
机构地区:[1]晋中信息学院,山西晋中030800
出 处:《福建茶叶》2023年第6期167-169,共3页Tea in Fujian
基 金:山西省高等学校教学改革研究项目:“互联网+”背景下应用型高校英语信息化教学模式研究(课题编号J20221486)。
摘 要:“互联网+”视域为茶叶英语名称习语翻译提供了更广泛的信息获取渠道、更便捷的交流手段以及丰富的学习资源,但同时也带来了一系列新的挑战。基于此,简单分析茶叶英语名称习语翻译的特殊性、“互联网+”视域对茶叶英语名称习语翻译的影响,并深入探讨“互联网+”视域下茶叶英语名称习语翻译的关键技巧,以供参考。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.101.157