新闻编译:一种特殊的翻译  被引量:1

News Transediting:a Different Style of Translation

在线阅读下载全文

作  者:刘昊 黄大勇[1] Liu Hao;Huang Dayong(Civil Aviation Flight University of China,Guanghan,618307,Sichuan,China)

机构地区:[1]中国民用航空飞行学院,四川广汉618307

出  处:《中国民航飞行学院学报》2023年第4期75-77,80,共4页Journal of Civil Aviation Flight University of China

摘  要:新闻编译是有别于传统翻译与新闻编辑的一种复杂实践,其是翻译基础上的改编,具有新闻学、翻译学及传播学等跨学科属性。新闻编译在强调以新闻读者为中心的同时,又受到国际关系等因素的影响。新闻编译这一特殊语言实践扩展了翻译概念,使我们更深入了解新闻文本的多语使用。News transediting is a complex practice that differs from editing and translation.It applies adaptation to translated texts with inter-discipline knowledge of journalism,translation and communication studies.News transediting is reader-oriented and influenced by international relations.This type of language practice has broadened the concept of translation and provided people with an insight into the multi-linguistic use of news texts.

关 键 词:新闻编译 翻译 改编 语言服务 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] G210[文化科学—新闻学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象