检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:戴丽琴[1] DAI Liqin(School of Humanities,Jiangxi University of Chinese Medicine,Jiangxi Province,Nanchang 330000,China)
机构地区:[1]江西中医药大学人文学院,江西南昌330000
出 处:《中国中医药现代远程教育》2023年第14期190-192,共3页Chinese Medicine Modern Distance Education of China
摘 要:在中医药国际化发展时期,培养既有扎实专业知识又有对外交流能力的“外向型”中医药人才,成为中医院校迫切的需求。此文旨在研究中医院校英语现状,以外向型人才培养模式为指导,提出针对中医院校大学英语改革与创新的对策。通过改进中医英语的教学模式、提高临床应用能力、提升中西文化素养、加强教师队伍能力培养等措施,全面推动“外向型”国际化中医药人才的培养战略。In the international development period of traditional Chinese medicine,it is urgent to cultivate export-oriented traditional Chinese medicine talents with both solid professional knowledge and external communication ability.This paper aims to study the current situation of college English in colleges and universities of Chinese medicine.Guided by the mode of export-oriented talent cultivation,it put forward countermeasures for college English reform and innovation to comprehensively promote the cultivation strategy of export-oriented international traditional Chinese medicine talents.These measures are improving the teaching mode of traditional Chinese medicine English,improving clinical application ability,enhancing Chinese and western cultural literacy,strengthening the ability training of teachers.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:13.59.90.172