金融英语的语言特征及翻译策略  被引量:1

Linguistic Features and Translation Strategies of Financial English

在线阅读下载全文

作  者:靳亚博 Jin Yabo(School of Foreign Languages,Lanzhou Institute of Business and Technology,Lanzhou 730000,China)

机构地区:[1]兰州工商学院外语学院,甘肃兰州730000

出  处:《黑河学院学报》2023年第8期110-112,共3页Journal of Heihe University

摘  要:国际商务领域的交流涵盖国际贸易、金融等方面。金融英语作为连接我国与世界金融市场的纽带之一,可以为金融领域的信息互通与合作共赢提供必要的理论支撑与实践经验。金融英语的语言特征和翻译策略决定了翻译质量。词汇、句子和文体能准确反映金融英语语言特征,决定了金融英语的翻译策略。International business exchanges involve international trade,fi nance and so on.As a link connecting the fi nancial markes in our country and in the world,fi nancial English can provide the necessary theoretical support and practical experience for the fi nancial information exchange and win-win cooperation.The language characteristics and translation strategies of fi nancial English determine the translation quality,because the vocabulary,sentence and text can accurately reflect the linguistic features of financial English and determine the translation strategies of financial English.

关 键 词:金融英语 语言特征 翻译策略 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象