检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:金檀 李芷莹 徐曼菲[1] 唐洁仪[1] JIN Tan;LI Zhiying;XU Manfei;TANG Jieyi
机构地区:[1]华南师范大学外国语言文化学院,广东广州510631
出 处:《外语界》2023年第3期23-30,共8页Foreign Language World
基 金:广东省本科高校教学质量与教学改革工程建设项目(粤教高函4号,项目序号508)的成果之一。
摘 要:教材文本智能改编主要包括机器定级后教师改编、机器标注后教师改编、机器替换后教师改编三种范式,每种范式都有各自的适用方法与应用工具。本文介绍了智能改编的三种范式,并结合语料库知识、语料库技术操作技能与语料库教学应用技能三个维度,阐释每种范式所需的教师语料库素养。文章进而通过在职外语教师培训案例,探讨了提升教师语料库素养及智能改编能力的可行路径。Texts in teaching materials can often be adapted by three data-driven paradigms,namely readability assessment for adaptation,complex word and sentence identification for adaptation,and complex sentence replacement for adaptation,each of which has its typical methods and novel tools.This paper introduces the three paradigms and elaborates on the three-dimensional corpus literacy needed for teachers'data-driven text adaptation,including corpus linguistics knowledge,technical skills and pedagogical skills.Through a case of in-service foreign language teacher training,it further discusses a feasible path to developing teachers'corpus literacy and competence for data-driven text adaptation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.116.62.169