检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李鸥漫[1] Li Ouman(College of Marxism,Shenyang Normal University,Shenyang Liaoning 110034)
机构地区:[1]沈阳师范大学马克思主义学院,辽宁沈阳110034
出 处:《沈阳师范大学学报(社会科学版)》2023年第5期15-20,共6页Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)
基 金:辽宁省社会科学规划基金项目(L22BKS012)。
摘 要:党的二十大开辟了马克思主义中国化时代化的新境界。坚持和发展马克思主义,必须同中华优秀传统文化相结合。中华优秀传统文化浸润在青年的精神血脉之中,可以帮助青年扣好人生第一粒扣子,明确政治方向,增强责任之心。弘扬集体主义观、和平理念、奋斗精神,为青年理想信念立标、明向,助力青年信念成真。通过中华优秀传统文化涵养青年理想信念,可以培养一批具有远大理想、坚定信念的中国式现代化的新时代好青年。The 20th National Congress of the CPC opened up a new realm of adapting Marxism to China and the times.Upholding and developing Marxism must be combined with the excellent traditional Chinese culture.The excellent traditional Chinese culture is deeply rooted in the spirit and blood of young people,which can help them fasten the first button of their life,clarify their political direction,and strengthen their sense of responsibility.We should promote collectivism,peace and the spirit of struggle,set a standard for young people's ideals and beliefs,and help them realize their beliefs.By cultivating the ideals and beliefs of young people through the excellent traditional Chinese culture,we can cultivate a group of young people with lofty ideals and firm convictions in the new era of Chinese modernization.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30