汉英机器翻译错误类型分析  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:王金平 

机构地区:[1]武汉传媒学院人文与艺术学院,湖北武汉430205

出  处:《海外英语》2023年第15期12-15,共4页Overseas English

基  金:2021年湖北省教育厅哲学社会科学研究项目“《习近平谈治国理政》中国特色话语英译研究”(项目编号:21G205)。

摘  要:通过对现代汉语文学作品语言的人工英译文和谷歌英译文对比分析发现,谷歌在线翻译的译文错误表现在词汇、句法以及语篇等语言的各个方面,在文学语篇的翻译中,机器翻译文还不尽如人意,不能完全取代人工翻译。机器译文的常见错误类型分析对提高机器的译文质量具有一定的指导意义。

关 键 词:文学翻译 谷歌翻译 汉译英 错误分析 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象