检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王尔春[1] WANG Erchun(School of History and Culture,Hebei Normal University,Shijiazhuang Hebei 050090,China)
机构地区:[1]河北师范大学历史文化学院,河北石家庄050091
出 处:《南都学坛(南阳师范学院人文社会科学学报)》2023年第5期9-14,共6页Academic Forum of Nandu:Journal of the Humanities and Social Sciences of Nanyang Normal University
基 金:河北师范大学人文社会科学校内重点科研基金“汉代宗室建构研究”,项目编号:S20Z003。
摘 要:学术界有观点认为汉初外戚称“宗室”,不称“异姓”,且与皇族可以兼称“肺附”“骨肉”。但查诸史料,似有可商之处。汉代外戚不称“宗室”,业已撰文辨正。汉代外戚不能等同同姓,自然是“异姓”。至于其“肺附”“骨肉”之称,也是有其特定语境和语意的,不能一概而论。There is an academic view that the royal relatives on the side of the emperor’s mother or wife,namely the royal in-laws,were called imperial clans(宗室)instead of being addressed as“Yixing”(异姓)at the beginning of the Han Dynasty.Together with those of imperial lineage,they were also collectively referred to as“Feifu”(肺附)and“Gurou”(骨肉).However,based on historical date and literature,we find this view quite debatable.The royal in-laws in the Han Dynasty did not bear the appellation“imperial clans”(宗室),a view to which previous academic articles have testified.The royal in-laws of the Han Dynasty could not be viewed as having surnames equivalent to that of the emperor,and thus they should be addressed as“Yixing”(异姓).Moreover,we believe that such appellations as“Feifu”(肺附)and“Gurou”(骨肉)are also contextspecific and meaning-specific,which cannot be generalized and lumped together under one head.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.170