检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄彦[1]
机构地区:[1]广西中医药大学赛恩斯新医药学院
出 处:《科技管理研究》2023年第14期I0020-I0020,共1页Science and Technology Management Research
摘 要:随着中医文化走向世界,中医文化的国际影响力逐渐增强,中医英语翻译工作成为中医文化传播与推广的重要内容。英语语料库建设依托于发达的互联网技术,将纷繁复杂的中医知识、文献资料等整合起来,帮助人们更好地开展中医英语研究与翻译工作。由邹德芳编著、吉林大学出版社出版的《基于中医英语语料库的中医英语翻译研究》一书,深入分析中医英语翻译的基本思路、原则,指出当前中医英语翻译工作的难点与重点问题。笔者基于2023年度广西高校中青年教师科研基础能力提升项目“跨文化交际视域下中医成语典故的英译研究”(2023KY1733)的研究结合该书,探索科学的中医英语语料库建设策略,以期为提升中医英语翻译水平提供参考。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49