现代汉语流行语中日源词汇本土化研究  

在线阅读下载全文

作  者:洪洁[1] 

机构地区:[1]南京邮电大学外国语学院,210023

出  处:《汉字文化》2023年第17期188-191,共4页Sinogram Culture

基  金:南京邮电大学人文社会科学研究出版基金项目“基于社会语言学的中日流行语对比研究”(项目编号:NYS220009)成果。

摘  要:汉语对日源流行语的借用方式包括借形、借音和借义,在同属汉字文化圈的汉日语言交流中,借形是最简洁有效的借用方式。日源流行语进入汉语后,大多发生了本土化。在词形层面,为了符合汉语双音节词的表达习惯,单字日语词要与汉语固有语素结合,重新构词。在语义层面,大部分日源流行语都出现了语义扩展现象。日语语素进入汉语后,其日语语义有所弱化,对应的汉语语义有所凸显,影响整个语义。

关 键 词:汉语流行语 日源词 借用方式 本土化 

分 类 号:H136[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象