检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王金铨 牛永一 WANG Jin-quan;NIU Yong-yi
机构地区:[1]扬州大学,江苏扬州225002
出 处:《上海翻译》2023年第6期52-57,共6页Shanghai Journal of Translators
基 金:国家社科基金项目“基于大数据的翻译质量评价计量语言学研究”(编号:18BYY021)。
摘 要:建立人工译文的机器自动评分系统离不开对译文评价标准的量化,本研究回顾了译文质量评价标准和译文质量评估量化方法,提出从语言形式特征和语义内容特征对译文质量进行计算机辅助评价。语言形式特征包括与字词句篇相关的文本特征。语义内容特征包含三类:第一类是N元组(N-gram);第二类是运用潜在语义分析方法对译文进行降维处理,获得潜在语义结构,考察译文质量;第三类是参照人工语义评分标准制定出来的语义点。研究结果表明,语言形式特征和语义内容特征均能从不同方面对译文质量进行很好的预测。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.145.52.101