检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《中国翻译》2023年第6期1-1,共1页Chinese Translators Journal
摘 要:本期“理论研究”栏目《中国传统译论两大关系之审美取向及其哲学基础》认为,真正使中国传统译论中的审美倾向同传统哲学连接的,是中国传统译者对自己在翻译实践中所处的人-人关系及人-文本关系的认识,当下的中国翻译理论建构若要连接并超越传统,从此两大关系中隐含的思想议题出发,或许为一条可行路径。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117