论认知视域下的隐喻翻译策略  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:吴亚男[1] 张铎[2] 张晓辉 

机构地区:[1]三亚学院俄语中心,海南三亚572022 [2]吉林师范大学经济管理与法学学院,吉林四平136000 [3]三亚学院外国语学院,海南三亚572022

出  处:《社会科学战线》2023年第11期270-274,共5页Social Science Front

摘  要:文章基于认知理论探究中西方文化差异下的语言隐喻的多样性,论述认知、隐喻与翻译之间的关系,通过解析人类的认知过程,发现不同文化中语言隐喻具有相似性、相同性、差异性、独特性。针对有学者提出隐喻翻译方法有七种的论断,文章就源语至目的语的翻译提出相应的翻译策略,以简约、明晰的翻译方法提升文化差异下的隐喻翻译技巧及翻译手段。

关 键 词:认知 隐喻 翻译策略 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象