检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:任庆亮[1,2] REN Qing-liang(Graduate School,Sichuan International Studies University 400031,China;College of Foreign Languages,China Three Gorges University,Yichang 443002,China)
机构地区:[1]四川外国语大学研究生院,重庆400031 [2]三峡大学外国语学院,湖北宜昌443002
出 处:《榆林学院学报》2024年第1期72-78,共7页Journal of Yulin University
基 金:国家社会科学基金重大项目(22&ZD311);2023年重庆市研究生科研创新项目(CYB23270);湖北省高等学校哲学社会科学研究重点项目(21D020)。
摘 要:以四个“共同倡导”为核心内容的全球文明倡议植根于中华优秀传统文化,着眼世界不同文明主体之间的交流与互动,其思想内涵与理论体系同中华优秀传统文化的国际传播有着高度的相关性。在分析全球文明倡议基本内涵、现实意义及其与中华优秀传统文化国际传播内在契合性的基础上,梳理全球文明倡议为中华优秀传统文化国际传播带来的理论启示,并尝试在此基础上提出中华优秀传统文化国际传播实现理念升维与创新发展的实践进路,以期为进一步提升中华优秀传统文化国际传播效能、促进人类文明交流互鉴带来思考。The Global Civilization Initiative,with the core content of the four“joint advocacy”,is rooted in the excellent traditional Chinese culture,focusing on the exchange and interaction between different civilizations around the world.Its ideological content and theoretical system are highly relevant to the international dissemination of excellent traditional Chinese culture.On the basis of analyzing its basic connotation,practical significance,and inherent compatibility with the international dissemination of excellent traditional Chinese culture,this paper summarizes the theoretical insights brought by the Global Civilization Initiative to the international dissemination of excellent traditional Chinese culture,and attempts to propose practical approaches for the upgrading and innovative development of the concept of its international dissemination in order to further enhance the effectiveness of international dissemination of excellent traditional Chinese culture and promote human civilization exchange and mutual learning.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117