检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李春雨[1]
机构地区:[1]大连工业大学艺术与信息工程学院外国语系,辽宁大连116000
出 处:《化学工程》2024年第4期I0004-I0004,共1页Chemical Engineering(China)
基 金:大连市社科院2023年度调研课题立项(2023dlsky279)。
摘 要:随着现代社会的不断发展,化学化工渗透在人类生活的方方面面,对人类的生活发挥着重要的作用。学生在小学科学的学习中会接触到简单的化学化工相关知识,在学生的心中埋下学习的种子。学生步入初中后化学成为了一门重要学科,开展化学教学对学生个人与社会的发展有着重要意义。在高等教育中化学作为一门专门的学科具有许多的分支,学生可以凭自己的爱好进行深入的学习与研究。但是由于学生在进行学习时需要阅读外国的文献,其中有众多化学化工专业术语,给学生的学习带来了一定的困难。为了给学生提供进行化学学习的便利,帮助学生掌握化工类专业词汇日语翻译技巧成为了高校化学教学中急需解决重要问题。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7