检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:赵文羽
机构地区:[1]中华医学电子音像出版社有限责任公司
出 处:《中国报业》2024年第6期150-151,共2页China Newspaper Industry
摘 要:在译著作品的翻译过程中,中文句语法是一个常见难点和挑战。中文与英文在修辞特色和表达方式上存在差异,译者需要按照英文的语法规则进行调整,解决译著作品中文句语法的翻译难点,确保翻译的准确流畅。本文探讨了译著作品翻译中遇到的一些难点,并提供了解决方法。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7