夫卡诞辰140周年 无人不知卡夫卡,又无人能说尽这只“寒鸦”  

在线阅读下载全文

作  者:L 

机构地区:[1]不详

出  处:《新周刊》2023年第18期70-73,共4页New Weekly

摘  要:在捷克语中,卡夫卡的翻译是“寒鸦”。他以这个动物自比,在《卡夫卡谈话录》中,他如是讲:“我是一只寒鸦,因为我的翅膀已经萎缩,因此,对我来说不存在高空和远方。我迷茫困惑地在人们中间跳来跳去。他们非常怀疑地打量我。我是灰色的,像灰。我是一只渴望在石头之间藏身的寒鸦。”

关 键 词:卡夫卡 捷克语 谈话录 困惑 迷茫 

分 类 号:G63[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象