检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]上海大学哲学系 [2]上海大学马克思主义学院
出 处:《复印报刊资料(哲学文摘)》2023年第3期83-84,共2页PHILOSOPHY DIGEST
摘 要:学术界对于弗雷格的“Sinn”与“Bedeutung”的错综复杂的译况的根源主要有两点:其一在于弗雷格本人,其二在于弗雷格哲学的解读者。弗雷格本人所以成为学术界翻译其哲学术语“Sinn”与“Bedeutung”的困难根源,是因为在1890年之前他在著书立说时对“Sinn”与“Bedeutung”是进行混用的,也就是,它们是可以互相替换的等义词。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7