检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:邹明洁 欧慧 ZOU Mingjie;OU Hui(School of Foreign Languages,Guangzhou University of Chinese Medicine,Guangdong Province,Guangzhou 510006,China)
机构地区:[1]广州中医药大学外国语学院,广东广州510006
出 处:《中国中医药现代远程教育》2024年第14期201-204,共4页Chinese Medicine Modern Distance Education of China
基 金:广东省高等教育教学改革项目【No.粤教高函〔2020〕20号】;广州中医药大学人文社会科学项目【No.2021SKZX10】。
摘 要:在中医药对外传播的背景下,此研究基于中国特色的产出导向法(POA),探讨了中医药院校大学英语口语递进式课程体系的构建与实施。以“驱动-促成-评价”为课堂实践流程,从初阶英语口语课到进阶英语演讲课程,让学生以中华传统文化及中医药文化为内容基石,用英语讲中国故事,推广中医药,在提高学生英语口语能力的同时,培养学生中外文化互鉴交流的能力和对外传播中医药的跨文化能力。Oriented to the internationalization of traditional Chinese medicine and based on the product-oriented approach(POA),the present study explored the design and practice of English spoken course series,from English Oral Communication class to English Public Speaking class in the universities of Chinese medicine.Following the procedures of motivating,enabling and assessing,the courses helped students progress from daily oral communication to professional English public speaking.The out-put products are all based on Chinese culture and traditional Chinese medicine culture to tell China stories and promote traditional Chinese medicine.Stu-dents are expected to not only develop their English oral proficiency,but also develop their critical ability to understand cultures and their intercultural competency.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.143