基于语料库BNC和CLEC的make用法对比分析  

在线阅读下载全文

作  者:李敏洁 

机构地区:[1]晋中信息学院

出  处:《文化学刊》2024年第5期190-193,共4页Culture Journal

基  金:2023年山西省高等学校一般性教学改革创新立项项目“应用型高校商务英语专业产教融合发展路径研究”(项目编号:J20231750);2023年山西省高等学校一般性教学改革创新立项项目“大学生英语论文写作能力培养模式创新研究”(项目编号:J20231751)阶段性研究成果。

摘  要:本文通过英国国家语料库(BNC)和中国学习者英语语料库(CLEC)研究虚化动词make的用法。具体来说,本文通过研究BNC和CLEC中学生在参加大学英语四、六级的作文中make的语言特点并进行比较发现,在BNC中,make最常见的用法是“make+宾语+形容词/动词”的基本形式。此外,还有一些make的固定短语,如“make mistakes”“make decisions”“make sure”等。但是,在CLEC中,make的用法除和在BNC中的用法一致之外,还包括突兀短语、误用“to”、make使用较少等。此外,本研究还提出了造成make使用不当的两个原因:文化差异和负迁移以及输入输出理论,并提出了一些相应的措施解决make使用不当的问题。本文认为应重视输入信息,并以正确的方式检验语言输出信息。本研究为基于虚化动词的研究提供了有价值的见解。

关 键 词:语料库 虚化动词 MAKE BNC CLEC 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象