从《英文学史》到《宋元戏曲史》——“文学史”观念的旅行与王国维的域外资源  

From The History of English Literature to The History of the Song and Yuan Opera:On the Travel of the Concept of"History of Literature"and the Foreign Resources of Wang Guowei

在线阅读下载全文

作  者:周旻 Zhou Min

机构地区:[1]中国人民大学文学院

出  处:《复印报刊资料(中国现代、当代文学研究)》2023年第4期16-23,共8页MODERN AND CONTEMPORARY CHINESE LITERATURE

摘  要:1907年,王国维在其主编的《教育世界》杂志“传记”“史传”栏中,陆续刊印了数篇西方文学家的传记,是为其转途文学的风向标。其中《莎士比传》《倍根小传》《英国大诗人白衣龙小传》三个文本翻译自日本近代文学理论家坪内道遥所撰写的《英文学史》(1901)。王国维通过择译,接纳和改造了“文学史”这一新的述学文体。他从坪内文学史中所习得的“批评”“比较”“述史”的方法,呈现在1913年所完成的《宋元戏曲史》一书中。对上述文学家小传和底本的考察,有助于呈现“文学史”观念在东亚的旅行过程,以及王国维展开文学研究时所借助的资源。

关 键 词:王国维 坪内逍遥 文学史 《宋元戏曲史》 《英文学史》 

分 类 号:I561.09[文学—其他各国文学] I207.37

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象