检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:谭敏 陈维泰 TAN Min;CHEN Wei-tai(School of Foreign Languages,Civil Aviation University of China,Tianjin 300300,China)
机构地区:[1]中国民航大学,天津300300
出 处:《齐齐哈尔高等师范专科学校学报》2024年第3期16-19,共4页Journal of Qiqihar Teachers College
基 金:中国民航大学研究生教育教学改革与研究项目“翻译硕士学位论文质量保障与提升路径探索研究”研究成果(项目号:2023YJSJG019)。
摘 要:通过对国内6所行业类院校的180篇翻译硕士专业(MTI)学位论文进行分析,发现MTI学位论文在论文形式、拟题和理论运用上存在模式化、同构化问题。行业类院校的MTI人才培养应当紧密结合行业需求,将学位论文写作与翻译实践、行业实习紧密结合,从而达到MTI职业化人才培养目标。Through the analysis of 180 MTI theses in 6 domestic industry universities,it is found that there are problems of model in the form,topic and theoretical application among the MTI theses.The training of MTI talents in industry colleges and universities should be closely combined with the needs of the industry,and the thesis writing should be closely combined with translation practice and industry internships,so as to achieve the training goal of MTI professional talents.
分 类 号:G64[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222