国际中文教材文本改编:基本原则与实现路径  被引量:1

Basic Principle and Implementation Path of Text Adaptation in International Chinese Language Textbooks

在线阅读下载全文

作  者:高雪松 周小兵 洪炜 Gao Xuesong;Zhou Xiaobing;Hong Wei

机构地区:[1]中山大学中国语言文学系 [2]北京语言大学教师教育学院

出  处:《四川师范大学学报(社会科学版)》2024年第4期138-144,206,共8页Journal of Sichuan Normal University(Social Sciences Edition)

基  金:国家社会科学基金后期资助项目“基于大数据的国际中文教材设计评估”(21FYYB014)的阶段性研究成果。

摘  要:文本改编是教材编写的常用手段,是语言教学的必要环节,是语言教师的基础能力。对120篇教材课文改编原文内容进行系统考察,可概括出国际中文教材文本改编应遵循的四项基本原则及与之相应的九条实现路径:一是可理解性原则,主要通过降低语言难度、增加冗余信息、增强语篇衔接实现;二是规范性原则,主要通过规范词汇表达、规范语法表达实现;三是教学性原则,主要通过编排词汇教学、编排语法教学实现;四是适度性原则,主要通过调控改编力度、评估改编效度实现。Text adaptation is a common approach to developing language textbooks, a necessary process in language teaching, and a basic ability of language teachers. Based on the investigation of the adaptation 120 pieces of texts from the authentic texts, this paper puts forward four basic principles: comprehensibility, normativity, teachability, and moderateness, and forms nine main paths related to the principles closely, which is to reduce language difficulty, increase redundant information, enhance discourse cohesion, standardize the expression of vocabulary and grammar, meet the pedagogical needs of vocabulary and grammar, as well as measure the extent and evaluate the validity of adaptation.

关 键 词:国际中文教材 文本改编 教材改编 教材编写 

分 类 号:H195.4[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象