检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈艳平[1] 陈娟 CHEN Yan-ping;CHEN Juan
机构地区:[1]大连外国语大学国家语委中国东北亚语言研究中心,辽宁大连116044 [2]大连外国语大学东北亚研究中心,辽宁大连116044
出 处:《外语导刊》2024年第3期92-101,160,共11页Foreign Languages Bimonthly
基 金:国家社会科学基金项目“朝鲜朝时期《经国大典》系列文献中汉字政策流变及影响研究”(22BYY66);辽宁省社会科学规划基金项目“朝鲜语述位情态构式的语用与语法互动关系研究”(L20BYY015)。
摘 要:本研究基于“立场三角”框架,自建韩国外交话语语料库,提取含有“请求-拒绝”的问答语对,探讨韩国外交话语中这一问答互动的立场表达及实现策略。外交“请求-拒绝”问答模式是集请求引发、拒绝回应和双方立场趋异三种行为于一体的有机整体。立场主体1-记者主要通过提问的形式传达请求意愿,使用转述引用等手段引出发话立场;立场主体2-发言人倾向利用不同的拒绝策略表明回应立场。问答参与方通过对客体实施评价、对主体进行定位的方式建构起趋异立场,进而达到不同的政治交际目的。This paper explores the expression of stances and implementation strategies in the“request⁃refusal”interaction in South Korean diplomatic discourse based on the“stance triangle”framework.The“request⁃refusal”diplomatic discourse interaction is understood as an organic whole that integrates the three behaviors of request initiation,refusal response,and divergent stances of both parties.Stance subject1-the reporter,mainly conveys the request intention in the form of questions and uses means such as paraphrasing and quoting to elicit the speaking stance.Stance subject2-the Foreign Ministry spokesperson,tends to use different refusal strategies to indicate the response stance.Through evaluating the objects and positioning the subjects,the participants in the dialogue construct a divergent stance,thereby achieving different political communication goals.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49