陈独秀与《悲惨世界》第一个中译本  

在线阅读下载全文

作  者:朱少伟 

机构地区:[1]中国作家协会 [2]上海浦东作家协会 [3]上海大学海派文化研究中心

出  处:《民主与科学》2024年第3期76-78,共3页Democracy & Science

摘  要:在中法建交60周年之际,两国艺术家合作的中文版话剧《悲惨世界》入选中法精品文化交流作品名单和中法文化旅游年项目。由此,不禁联想到陈独秀曾在申城参与首译《悲惨世界》(节译本)。1903年8月7日,在上海出版的《苏报》被查封一个月,宣传反清革命的《国民日日报》在申城继之创刊,主编为章士钊,得力助手有陈独秀(笔名由己)等。关于报馆地址,陈书良的《“金谷香枪击案”始末》提及:“章士钊又到上海,除创办《国民日日报》、开设东大陆图书译印局”“并租赁昌寿里、余庆里、梅福里等四所房屋,作为报纸编辑部、秘书议事和招待党人之用”;《张溥泉(按:张继)先生回忆录》则更明确地说:“办《国民日日报》,租新闸新马路梅福里(按:今上海黄河路125弄)一楼一底。楼下安置印刷机及铅字,楼上作编辑室。”从日本归国的苏曼殊(字子谷),由苏州抵沪,应邀担任《国民日日报》编译,与章士钊、陈独秀、何梅士等共事。

关 键 词:中法建交 枪击案 《悲惨世界》 章士钊 反清革命 陈独秀 黄河路 梅福 

分 类 号:H32[语言文字—法语] I046[文学—文学理论] K26[历史地理—历史学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象