检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:屈景洋
机构地区:[1]郑州工业应用技术学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2024年第27期23-26,共4页English Square
摘 要:在众多文化交流的形式中,英美文学作品的翻译显得尤为重要,它架起了理解不同文化的桥梁。由于各地在传统习俗和管理体系上存在显著差异,这些差异孕育了丰富多彩的语境文化,而这种文化多样性对英美文学的翻译工作带来了挑战和机遇。本文将探讨语境文化对英美文学翻译的具体影响,并提出相应的策略来应对文化差异带来的挑战。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.148.162.188