新时代新词术语藏文翻译的若干问题与思考  

Problems and Reflections about the Tibetan Translation of New Terms in the New Era

在线阅读下载全文

作  者:贾华 尼玛顿珠 Jia Hua;Nimadunzhu

机构地区:[1]中国民族语文翻译局藏语文室,北京100080 [2]拉萨市政府藏语委办,西藏拉萨850000

出  处:《民族翻译》2024年第4期65-71,共7页Minority Translators Journal

摘  要:新词术语规范是民族语文翻译工作的重要组成部分,也是衡量汉藏翻译是否标准的基本要素。本文基于笔者多年参与新词术语的整理、翻译和审定工作的经验,回顾藏文新词术语审定工作的历程和取得的成就,并就已公布的规范藏文新词术语为例,探讨其中反映的若干翻译问题,提出藏文新词术语翻译运用“挖、创、借、缩”方法时的一些误区,同时期望和学界尽快制定藏文规范新词术语的国家标准。

关 键 词:藏语文 新词术语 翻译 规范 

分 类 号:H214.59[语言文字—少数民族语言]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象