检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:师卓 Shi Zhuo(College of Humanities,Tianjin Agricultural University,Tianjin 300392,China)
出 处:《天津农学院学报》2024年第5期93-97,共5页Journal of Tianjin Agricultural University
基 金:天津市哲学社会科学规划课题(TJWW23-002)。
摘 要:在促进中西文化交流、百家思想汇合的同时,英语教学给教师带来了挑战,如何让学生在了解西方文化的同时坚定中国文化自信,实现英语专业课程全方位育人是值得探讨的课题。本文首先阐释了英语专业实习课程中融入中华优秀传统文化的必要性,然后以天津农学院英语专业课程“专业实习4”为教学个案,缕析如何将中华优秀传统文化即中华经典诗文双语诵读融入教学,通过教学反思提出改进措施。While promoting the exchange of Chinese and Western cultures and the convergence of hundreds of schools of thought,English teaching has also brought challenges to teachers,that is,how to strengthen students’confidence in Chinese culture while understanding western culture,and achieve all-round education of English majors,which is worthy of discussion.This paper first explains the necessity of integration of the excellent Chinese traditional culture and the practice courses of English majors,and then takes Professional Practice 4 for English majors of Tianjin Agricultural University as a teaching case to analyze how to integrate the excellent traditional Chinese culture in the teaching by the bilingual reading of Chinese classical poetry and prose,and finally carries out teaching reflection and puts forward improvement measures.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38