检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:项舟洋 高文花 任俊莉 XIANG Zhouyang;GAO Wenhua;REN Junli(National Experimental Teaching Demonstration Center for Light Industry and Food Science,School of Light Industry and Engineering,South China University of Technology,Guangzhou 510640,Guangdong,China)
机构地区:[1]华南理工大学轻工科学与工程学院轻工与食品国家级实验教学示范中心,广东广州510640
出 处:《化工高等教育》2024年第5期58-64,共7页Higher Education in Chemical Engineering
基 金:2022年广东省本科高校教学质量与教学改革工程建设项目“应用翻转课堂提升理工类全英课教学质量的研究”;2022年华南理工大学校级教研教改项目“翻转课堂在理工类全英课教学中的应用实践”。
摘 要:高校化工类专业的全英文课程教学普遍存在学生学习效率低、效果差、对知识点掌握不够深入等问题,这是高校化工类专业国际化发展及人才培养工作的瓶颈。文章分析了翻转课堂教学在高校化工类专业全英文教学中面临的机遇与挑战,探索了翻转课堂教学模式在生物质精炼概论全英文课程中的应用,从教学理念转变、教学资料准备、学习任务单制定、课堂活动设计以及课程考核等方面介绍了具体的改革实践,助力高校化工类专业培养与国际接轨的高素质复合型人才。There are some problems in the teaching of English courses for chemical engineering majors in universities,such as low learning efficiency,poor learning effect and insufficient mastery of knowledges.It is a bottleneck problem for the internationalization and related personnel training activities in universities.This paper analyzes the opportunities and challenges faced by flipped classroom practicing in the English course teaching of chemical engineering majors in colleges and universities, explores theapplication of the flipped classroom model in the teaching of English courseIntroduction to Biorefining,and introduces specific reform practices from the aspects of teaching concept transformation, teachingmaterials preparation, learning task list formulation, classroom activity design and course assessment, soas to help chemical engineering majors in colleges and universities to cultivate high-quality compositetalents with international visions.
关 键 词:全英文教学 翻转课堂 生物质精炼概论 自主学习 知识创新应用
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学] TQ0-4[文化科学—教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49