《一把青》英译采用的调节技法  

在线阅读下载全文

作  者:杨慧英 

机构地区:[1]《英语周报》社有限公司,太原030002

出  处:《名作欣赏(评论版)(中旬)》2025年第1期181-184,共4页Masterpieces Review

摘  要:本研究探讨维奈和达贝尔内的翻译模式中调节技法在白先勇小说《一把青》英译过程中的应用,研究问题集中在调节技法的具体应用及其原因。通过分析翻译文本中的实例,发现翻译者通过调节技法的灵活使用,有效传达了原文的含义与文化内涵。文本分析揭示了翻译过程中调节技法如何增强译文的可读性与理解性,旨在为未来翻译文学作品研究提供新思路。

关 键 词:《一把青》 汉译英 调节技法 

分 类 号:I046[文学—文学理论] H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象