检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨艳君[1] 帅扬之 徐颖 Yang Yanjun;Shuai Yangzhi;Xu Ying
机构地区:[1]南昌工程学院,江西南昌330099
出 处:《吉林广播电视大学学报》2024年第5期1-3,共3页Journal of Jilin Radio and TV University
基 金:2021年江西省社科规划课题“赣鄱文化外译的翻译传播学模式研究”(21YY16);2022年江西省教改课题“新工科背景下理工院校外语类校本课程虚拟教研室构建与实践”(JXJG-22-18-18);2021年教育部产学合作协同育人项目“新工科背景下工程翻译国际化人才培养模式研究与实践”(202102367019);2021年外研社横向课题“文化自信视域下大学英语课程思政建设路径探究”(2021HX00506)阶段性成果。负责人:杨艳君。
摘 要:为满足海外市场和地方经济发展需求,应用型本科院校的翻译专业应以培养应用技术型翻译人才为目标,结合本校优势专业,与企业开展深度合作,拓宽多元化专业建设,实现高校内涵式发展和转型,打造具有语言能力、专业能力、文化定力的复合型翻译人才。本文分析了地方应用型高校翻译人才培养目前面临的问题,并提出构建产教融合视域下“四位一体、四融并举”的应用型高校翻译人才培养模式。
分 类 号:H059-4[语言文字—语言学] G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.166