检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张国刚[1] Zhang Guogang
机构地区:[1]清华大学人文学院,北京100084
出 处:《国际儒学(中英文)》2024年第4期1-7,196,共8页International Studies on Confucianism
摘 要:世界上各民族的创造构成千姿百态的文明,其中,中华文明具有独特的价值与形态。就历史的实践过程而言,中西文明之间的互动构成了世界文明交流史的重要部分。中西文明的交流,显示出由浅入深、异质文明自我诠释、主动引进与被动接受同时进行、利益驱动等特点。无论在器物(包括技术)、制度层面,还是思想文化层面,中华文明对世界文明都有着卓越的贡献与深远的影响。The creations of various peoples in the world constitute a variety of civilizations,among which the Chinese civilization has a unique value and form.In terms of historical practice,the interaction between Chinese and Western civilizations constitutes an important part of the history of world civilization exchange.The exchanges between Chinese and Western civilizations have been characterized by a superficial approach,the self-interpretation of heterogeneous civilizations,the simultaneous introduction of active and passive acceptance,and the drive for profit.Whether at the level of artefacts(including technology),institutions,or ideology and culture,Chinese civilization has made remarkable contributions to the world's civilization and had far-reaching influence.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222