检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:姜黎黎 Jiang Lili
出 处:《南京师范大学文学院学报》2024年第4期36-44,共9页Journal of School of Chinese Language and Culture Nanjing Normal University
基 金:国家社科基金一般项目“中古汉语心理动词研究”(17BYY163)。
摘 要:选定中古时期具有典型代表的10部汉译佛经进行全面调查,梳理出114个情绪心理动词。依据非范畴化理论,结合译经中的相关用例,对情绪心理动词的及物性及非范畴化的结果进行具体的研究。结果表明:中古汉译佛经情绪心理动词及物性的弱化为其非范畴化提供了依据;情绪心理动词根据带宾语的不同情况,非范畴化的程度不尽相同。10 typical Middle Chinese translated Buddhist sutras have been selected for con-ducting this comprehensive study,and 114 emotional psychological verbs have been sorted out from them.Based on the theory of decategorization,the results of the transitivity and decategoriza-tion of emotional psychological verbs are specifically examined in relation to the relevant use cases in the translated sutras.The results show that the weakening of the transitive nature of emotional psychological verbs in the Middle Chinese translated Buddhist sutras provides justification and proof for their decategoricalization.The results also show that differences in the degree of decatego-rialization of emotional psychological verbs occur in different object conditions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.132.213.245