检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西安邮电大学人文与外国语学院,陕西西安710000
出 处:《延边教育学院学报》2024年第6期31-35,共5页Journal of Yanbian Education College
摘 要:为进一步培养大学生的英语翻译能力,强化其综合素养,高校教师需要在先进的教学理念指导下,改进英语翻译教学方法。功能翻译理论在我国翻译批评、翻译过程、翻译技巧等方面发挥了重要作用。该理论是以实现翻译功能为目标,全面考量语言环境、读者文化社会背景、文本使用者翻译策略、翻译行为过程等多种因素,具有较强实用价值的理论。功能翻译理论从译文评判标准制订、教学方案改进以及翻译理论的应用三个方面提升大学英语翻译教学质量。在创新教学模式和教学方法的过程中,教师需要充分了解功能翻译理论,客观认识现阶段英语翻译教学的常见问题,针对性地提出教学策略并贯彻运用到教学中,推动教学实践创新,提高教学质量,优化教学效果。
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学] H319.3[文化科学—教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15