系统功能语法视域下的英语口译质量评估——以翻译专业本科生视译课堂表现为例  

English Interpreting Quality Assessment from the Perspective of Systemic-Functional Grammar——A Case Study of the Performance of Undergraduate Translation Students in Visual Translation Class

在线阅读下载全文

作  者:孙彦冰 Sun Yanbing(Tianjin University,Tianjin,300354)

机构地区:[1]天津大学,天津300354

出  处:《现代英语》2024年第23期118-120,共3页Modern English

摘  要:当前,口译已成为沟通世界的桥梁。因此,口译质量评估成为双方沟通是否顺利的重要标准,也是译员是否合格的硬性指标。英国语言学家韩礼德创始的系统功能语言学理论,特别强调语言的工具性,对口译质量评估的研究具有重大意义。基于此,研究对视译课堂的学生录音进行分析,提出系统功能语法视域下视译课堂教学方面的改进建议。Nowadays,interpreting has become a bridge to connect the world.Thus,“interpretation quality assessment”has become an important standard for smooth communication between the two sides and it's also a hard indicator of whether the interpreter is qualified.The British linguist M.A.K.Halliday is the founder of Systemic Functional Linguistics.The theory emphasizes the instrumentality of language,which is significant to the study of interpreting quality.Based on the theory,the study analyze the performance of students'visual translation in college classes,and put forward advice for improving the classroom teaching of visual translation from the perspective of systemic-functional grammar.

关 键 词:系统功能语言学 视译 学生课堂表现 口译质量评估 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象