检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北海职业学院通识教育学院 [2]北海职业学院教育与康养学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2025年第8期40-43,共4页English Square
基 金:广西教育科学“十四五”规划2023年度专项课题:RCEP背景下高职英语教师执教能力提升路径研究(课题编号:2023ZJY1175)。
摘 要:在RCEP背景下,汉英翻译的质量对于区域内经济文化交流合作的成效起着关键作用。本研究分析了汉英翻译中中式英语的现象、成因,并提出了有效的应对策略,旨在提升RCEP背景下汉英翻译的准确性与流畅性,促进区域内交流合作的高效开展,为英语学习、翻译实践与研究提供些许有价值的参考。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7