检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]江西理工大学外国语学院,江西赣州341000
出 处:《江西理工大学学报》2025年第2期107-115,共9页Journal of Jiangxi University of Science and Technology
基 金:教育部国际司项目(编号:N53);江西省社会科学规划项目(编号:18WX10);江西省高校人文社会科学项目(编号:SZZX24098)。
摘 要:20世纪90年代西方翻译界的“文化转向”对中国翻译文学研究产生广泛而深远的影响。为全面探析中国翻译文学研究动态,以CNKI为数据源,借助CiteSpace软件,对2000-2023年文化转向与中国翻译文学研究情况进行梳理和总结。通过对关键词的年度分布、共现关系及发文作者和机构的图谱分析,发现翻译文学的研究热点主要聚焦于翻译文学理论、翻译文学史、译者身份与主体性及翻译策略等领域,在研究领域、持续性及数智化赋能翻译等方面尚需进一步挖掘。未来翻译文学研究亟须强化研究成果的积累与承续性;推进研究题域与翻译文学实践持续走向纵深;关注AI机器翻译等前沿技术的发展,并探索其在翻译文学研究中的新应用与新可能。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7