检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张英帅[1]
机构地区:[1]哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨150000
出 处:《海外英语》2015年第8期247-249,共3页Overseas English
摘 要:照应是非结构衔接手段中四个重要的构成要素之一。衔接是判断语篇是否连贯的重要标准,而照应又是科技英语语篇中常用的衔接手段。因此,对照应进行全面的研究与分析对于科技英语语篇的理解,尤其是上下文语义的把握具有十分重要的意义。该文以两篇具体的科技英语语篇为例,从语篇衔接的角度分析照应在语篇当中的体现,这样有助于读者全面、深刻地理解科技英语语篇的上下文语义。Reference is one of the important elements of non-structural cohesive devices. Cohesion is an important standard tojudge whether the discourse is coherent, and reference is the common cohesive device used in the discourse of English for Scienceand Technology. Therefore, the comprehensive study of the reference in English for Science and Technology is very meaningful forthe understanding of the discourse and context. This paper analyzes the embodiment of reference in the discourse based on two arti-cles of English for Science and Technology, which will help readers to understand the context comprehensively and deeply.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28