试论Anagram与析字的审美价值、语义内涵与文化民俗意义  被引量:3

On anagram in English and character-dividing in Chinese:Aesthetic value, semantic connotation and meanings in culture and folklore

在线阅读下载全文

作  者:李鑫华[1] 

机构地区:[1]湖北师范学院外语系,湖北黄石435002

出  处:《四川外语学院学报》2003年第1期71-74,共4页Journal of Sichuan International Studies University

摘  要:对英语Anagram与汉语析字格的研究,为我们提供了一个研究人自身的智慧与自身意识的机会,从而从审美价值、语义内涵与文化民俗三个方面来探讨这两个辞格的意义。文字具有独特的审美价值:形美以感目。Anagram与析字则在于注意复合的字形效果的审美价值。运用奥格登—瑞查兹语义三角理论来阐释这两个辞格的语义内涵,我们发现,我们涉及的是主体思想、词语符号和客体事物的双向互动的话题,指出Anagram与析字在各自民族中均为重要的文化民俗现象。The studies of anagram in English and characterdividing in Chinese may offer us a chance to have a survey of man's wisdom and consciousness. Written language may have its own aesthetic value: script can attract one's attention and the aesthetic value of Anagram and Characterdividing would lay its stress on the aesthetic value of multiple effect of writing. When we come to give an explanation to the semantic connotation of the two figures of speech, we find that we are involved in the topic of the twoway interaction between subjective thoughts, linguistic symbols and objective realities. Meanwhile, Each of the two figures of speech is a very important phenomenon of culture and folklore in each nation.

关 键 词:字母易位 析字 审美价值 语义内涵 文化民俗意义 

分 类 号:H05[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象