对外汉语教学中的文化词语  被引量:27

On cultural words in teaching Chinese as a foreign language

在线阅读下载全文

作  者:张高翔[1] 

机构地区:[1]云南大学国际学术教育交流中心 云南昆明650091

出  处:《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》2003年第3期61-65,共5页Journal of Yunnan Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign Language Edition)

摘  要:文化词语特指那些隐含着丰富的文化内涵,不能直接从字面上了解其含义,具有固定文化附加意义的词语;文化词语的分类应符合公认的文化结构四层次说,即物态文化词语、制度文化词语、行为文化词语及心态文化词语;文化词语敬学的关键是如何在语言课中进行文化导入,应在选择、讲练方式及测试三个方面突出其特点.Cultural words are referred in particular to those containing rich connotation of culture,can not be understood by literal meaning and possessing additionally the fixed cultural meaning.The classification of cultural words should be in accordance with the generally recognized “ four structure theory of culture”; namely material cultural words,institutional cultural words,behavioural cultural words and ideological cultural words.The key to teaching cultural words lies in introducing and conveying certain cultural meaning into linguistic courses.We should give prominence to the characteristics by the selection,the way of practise and explanation,and the test of cultural words.

关 键 词:对外汉语教学 物态文化词语 制度文化词语 行为文化词语 心态文化词语 文化结构 文化附加意义 

分 类 号:H195[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象